Indonesia Flag Orb

Hey!

Selamat datang di Blog jelek ini, tempat dimana kamu bisa sharing dan dapatkan semua hal yang berkaitan dengan musik dan semua tentang kehidupan. So, let's rock the space !

Info Anda

______________________________________________________________________________________
 

10 February 2012

The Gazette - PLEDGE (Free Download MP3, Lyric, Translation)

1 comments
Hari ini saya mau share sedikit tentang band jepang beraliran rock progessive, the Gazette :D
Band yang dibentuk pada tahun 2002 ini terdiri dari 5 personel yaitu Ruki sebagi vokalis yang banyak goresan dilehernya , Uruha yang suka pamer - pamer paha, Aoi (sekilas mirip dengan miyavi - bukan miyabi lho ya) pada gitar, Reita yang sangat khas dengan penutup hidungnya sebagai bassis, dan terakhir Kai sebagai drummer (yang ngegantiin Yune, ex-drummer gazette ). Tapi hari ini saya ngga akan ngebahas personilnya dulu, tapi tentang lagu mereka yang baru aja saya download semalem.. Heheh :D




Ini salah satu foto dari the Gazette :D


 Lagunya judulnya PLEDGE, ngga tau sih artinya apaan cuman musik sama liriknya itu loo yang bikin saya merinding tiap denger lagunya. Lebay ? Kalian bisa menilainya sendiri setelah dengerin lagunya. Oh ya, pas lagi nyari liriknya saya juga nemuin blog Gazerukira yang nge-share lirik lagu ini, PLUS sama translate-an bahasa indonesianya. Isi atau pesan dari lagu ini sih kira-kira tentang seseorang yang baru aja putus dari kekasihnya, dan hal itu menjadi masalah yang besar baginya dan (mantan) kekasihnya itu.. Mungkin sih begitu.. Hehehe :D 
Mending kalian baca artinya sendiri deh, sama liriknya, sama videonya XD
Cekidot :)


Indonesian Translate

bekas melukai pasti akan terluka
kesalahan yang tak terhitung..
 aku menginginkanmu
seharusnya sekarang (kita) bertemu saling memandang
kebohongan kecil mengubur hari hari seakan menghindari keraguan
kita kehilangan arti (dan) hatiku mengetahuinya
pengorbanan musim dingin yang ke dua kali
kau tak menampakan dirimu tersesat di hari esok
suaramu mengeras menangis
aku tak bisa lagi mencari kata-kata
(dan) mengumpulkan air mata yang menetes
diselimuti dalam kesepian, hanya hari hari membasahi 
cinta menginginkan cahaya terulang lagi, membakar terlalu dalam,
merasakan suara yang tak berdusta aah.. 
Yang pasti berada di sampingmu tanpa suara bujukan darimu, 
aku ingin pergi.. pecah menjadi kepingan kepingan kecil
dan yang terkecil kata kata terakhir yang ditujukan padamu. (jangan lepaskan!) Lengan itu.. 
menata bentuk mimpi yang sama, 
meninggalkan kita berdua
kebohongan kecil itu berubah bentuk
menghancurkan nafasnya yang putih (bersih)
menghilang seakan melupakan arti sudah berapa kali hati ini terpotong potong
selamat tinggal.. 
dari sini aku mulai berjalan meninggalkanmu
aku tak akan kehilangan jejak lagi untuk yang kedua kalinya
seakan saling memastikan kepastian cinta kita berdua
karena melihat kesedihan, esok hari kita berdua menghilang, (dan akhirnya) berakhir lagi
jangan menangis lagi.. bernyanyilah!
segalanya (akan) terlewati, seperti perubahan musim
kita berdua akan segera berpisah dengan kesedihan, juga malam yang berkabut
jangan lupa hal yang tak akan berakhir
(saat) kita berdua berada dalam mimpi




Original Lyric


Kizu tsuketa ato tashika
Kizukenakatta koto
Ayamachi no kazu kimi wo motome
Mitsume aeta hazu sa

Chīsana uso ga
Hibi wo umeteita
Utagai wo kawasu yōu ni
Ushinau imi wo kokoro ga shiru
Tachitsukusu nidome no fuyu

Kimi wa mienai asu ni tomadoi
Koe wo age, naiteita ne
Kotoba wo sagasu koto mo dekizu ni
Ochiru namida wo hirotta

Sabishisa ni tsutsumarete
Hibi wa tada wo nurashi
Hikari wo motomeai kurikaeshita
Mata fukaku omoeru

Koe wo kanjite no wa uso janai
Ah, tashika ni kimi no tonari de

Aishiteru nandemo iranai
Tada zutto, soba ni ite to
Koe wo tarashi naiteita kimi ni
Kowarete yukitai

Saisho de saigo no kotoba wa kimi e sono ude wo (hanasanai yo)
Kata wo narabete onaji yume ga futari wo saru

Chīsana uso ga katachi wo kaete
Shiroi yuki ni toketeyuku
Ushinau imi wo wasurenu you ni
Nando mo mune ni kizamu yo

Sayonara wa koko ni oite arukidasou
Mou nido to miushinau koto wa nai

Futari ai wo tashikameau you ni
Kanashimi wo mitekita kara
Ashita futari kiete shimatte mo
Mou nakanai utai yo

Itsuka sugisaru kisetsu no you ni
Kawariyuku futari ga ite
Kanashimi ni tachidomaru yoru ga kite mo
Wasurenaide, owaru koto wa nai
Futari yume no naka...





DAn ini videonya :)




Maaf kalo setelah baca lirik sama denger lagunya ternyata ngga seperti yang saya bilang.. Hehe :D
Tapi saya tetep ngerasa lagu ini bikin orang galau :P dan saya tetep merinding kalo denger lagu ini (apalagi sendirian pas lagi mendung ato ujan dan hawanya dingin.. beuuhh #abaikan) XD

Nah, buat kamu yang suka lagu ini dan belom punya, silahkan download di link dibawah ini yaa :D


Oke, segitu dulu deh buat hari ini :)
See you next folks :D
Hav a nice day :D



1 comments:

  1. Sama, bagus banget lagunya tiap dengerin bikin baper

    ReplyDelete

Adsense Indonesia
______________________________________________________________________________________

Your Lucky Number

______________________________________________________________________________________

Followers

Popular Posts